几回春暖 我们对一个人的称谓并不代表他一定会扮演符合该称谓的角色。例如,有些母亲根本不养育孩子,不关怀或安抚孩子。有些兄弟姐妹并不亲近,也不会互相支持。我们不能根据称谓来判断一个人具备哪些特质,那不准确。比方说,朋友也许比兄弟姐妹更值得信任。 格洛佛·塔瓦布 《为什么我们想回家,但又不愿久留?》
几回春暖 当某个胸无点墨然而也许自以为是的商人,通过努力进取和辛勤工作,赚到了他觊觎已久的闲暇和自立,已经成功地跻身富人和时尚的圈子,他终将不可避免地要转向那些更为高级、却又不得其门而入的聪明与才智的圈子,到时他将会发现自己在文化上有所欠缺,所有的财富不过是过眼云烟,并不能让他感到满足;假设他是个聪明人,他将会费尽心机让他的孩子获取他梦寐以求的知识文化;如此一来,他将会变成某个名门望族的奠基人。 亨利·戴维·梭罗 《瓦尔登湖》
几回春暖 冒失?简直胡说八道!如果你愿意,就寄张卡片。我讨厌女人们眉来眼去、欲擒故纵的把戏。人生苦短。如果你找到一个自己喜欢的男人,不要浪费时间低头傻笑,直接走上前去对他说,我爱你。我们结婚怎么样? 贝蒂·史密斯 《布鲁克林有棵树》
几回春暖 持续的焦虑是朝不保夕者的心理特征之一,人人承受着巨大的压力。世界各国政府对这个存在性威胁后知后觉。部分原因可能是当政者来自条件优渥的家庭,不认为需要优先解决压力和焦虑的问题。 盖伊·斯坦丁 《朝不保夕的人》
几回春暖 倘若生命是一辆列车,那就一定会有人上车,有人下车,有的人跟你同行一段,是因为恰好你们在走向终点的路途中,有这么一段路重合。往后他们转了个弯,而你却必须前行。没有谁对谁错,只是方向不同。 卢思浩 《你也走了很远的路吧》
几回春暖 剥夺作者身份最为彻底也是最微妙的形式:这本书不是女人写的,因为写这本书的女人不仅仅是个女人。狄更斯对已故的妻妹玛丽·荷加斯(MaryHogarth)的最高褒奖是,“在她的一生中,她远远超越了其性别和年龄所带来的弱点和虚荣,就像她现在身处天堂一样”。 乔安娜·拉斯 《如何抑止女性写作》
几回春暖 我们与欧美国家的距离不是在缩小而是在拉大,主要表现在三个方面,跟国际巨头比,中国IT企业在硬件设备和商用软件的开发上根本不具备竞争和对话能力;在网络文化的构筑上,中国的IT从业者至今没有形成自己的话语体系;在互联网行业和传统行业的嫁接以及对现实产业经济的贡献上,中国的IT企业是口号大于行动,概念大于技术。 吴晓波 《大败局》
几回春暖 鸭嘴兽的毒腺内一共表达了83种不同的毒质基因,其中某些基因制造出的蛋白质仿佛来自蜘蛛、海星、海葵、蛇、鱼或者蜥蜴,就像有人从各种各样的有毒生物身上剪下了这些基因,又把它们贴到了鸭嘴兽的基因组里一样。鸭嘴兽的存在就是一份活生生的证据,它的外表和内在都让我们看到了趋同演化的强大力量,相似的选择压力竟能在截然不同的动物世系中造成如此惊人相似的结果。 克丽丝蒂·威尔科克斯 《有毒》