你能砍掉所有的鲜花,但你不能阻止春天的到来。
巴勃罗·聂鲁达经典语录
-
-
今夜我可以写下最哀伤的诗句。 写,譬如,夜镶满群星, 而星星遥远地发出蓝光并且颤抖。 夜风在天空中回旋并歌唱。今夜我可以写下最哀伤的诗句。
-
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。 你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。 好像你的双眼已经飞离远去, 如同一个吻,封缄了你的嘴。 如同所有的事物充满了我的灵魂, 你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
-
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.今夜我可以写出最哀伤的诗篇。
-
我在这里爱你我在这里爱你。在黑暗的松林里,风解缚了自己。月亮像磷光在漂浮的水面上发光。白昼,日复一日,彼此追逐。
-
Love is so short, forgetting is so long.
-
我爱你,但不把你当成玫瑰,或者黄宝石,或火光四射的康乃馨之箭。我爱你,像爱恋某些阴暗的事物,秘密地,介于阴影与灵魂之间。我爱你,把你当成永不开花但自身隐含花的光芒的植物;因为你的爱,某种密实的香味自大地升起,暗存于我体内。我爱你,不知该如何爱,何时爱,打哪儿爱起。
-
在此我爱你。风在幽暗的松林里解开自己。月亮在游泳的水上发出磷光。同样的日子相互追逐纠缠。
-
起初我未看见你:我不知道你正与我同行,直到你的根刺入我的胸膛,连上我的血液之线,透过我的嘴说话,与我一同蓬勃生长。你如是不经意地出现,如隐形的树叶或枝桠,突然之间我心充满果实和声音。
-
亲爱的,倘若我死而你尚在人世,亲爱的,倘若你死而我尚在人世,我们不要让忧伤占领更大的疆域:我们居住的地方是最广阔的空间。
-
I want to do with you what spring does with the cherry trees.
-
二、光笼罩你光以它致命的光焰笼罩你。失神而苍白的送葬者,面对那绕着你旋转的古老的曙光的螺旋桨,那样站着。别再说了,我的朋友,独自在这死亡时刻的孤寂中,充满生命之火—这遭毁烬的白昼最纯粹的继承者。水果的枝芽自太阳落在你深色的外套上。
-
我们甚至失去了黄昏的颜色。当蓝色的夜坠落在世界时,没人看见我们手牵着手。从我的窗户中我已经看见 在遥远的山顶上落日的祭典。有时候一片太阳 在我的双掌间如硬币燃烧。
-
没什么可忙碌的,没什么可开心的,也没什么可骄傲的,一切的一切都清贫得那么明显,大地的光从它的眼睑下照射出来不像钟声,倒像眼泪。
-
从此刻起,如一场得到证实的远行,在烟雾绕的葬礼车站或是孤独的堤坝上,从此刻起,我看到他坠人他的死亡,我感觉到在他身后,时光里的黑夜白昼都已终止。从此刻起,突然之间,我感受到他已离开,坠水中,某片水域,某个大洋,之后,在落入水中的那一瞬,水花飞溅,一声轰鸣,我感受到诞生出一声明确、低沉的轰鸣,一片被他的身体激起的水花,从某个地方,从某个地方,我感受到这些水花跳跃着、飞溅着,这些水花飞溅到我身上,宛如浓酸。
-
我是不会爱你的———要不是因为我爱你;我从爱你变成不爱你,从没有等你时等待你,我的心由冰冷转为烈火。我爱你,只因你是我所爱,我对你的恨无止境,恨你又求你,衡量我变迁的爱的标准是:我未见你却盲目地爱着你。或许一月的光会用它残忍的晖彩耗损我的心,窃取我那把开启宁静的钥匙。在这一段故事里,我是唯一的死者,我将为爱殉身,因为我爱你,因为我爱你,亲爱的,在血与火中。
-
我是住在海港并爱你的人,孤寂借梦和沉默穿过,囚禁在海与哀伤之间
-
请守在路上。夜已为你落下。也许黎明时,我们会再次见面。
-
没有任何地方是自在自存的,因为位置是由网络中的流动交换界定的。……地方并未消失,但是地方的逻辑与意义已被吸纳进网络。
-
没有人总能迅速、及时地对他人的压力与威胁进行妙语连珠的反击。所以,对自己好一点,别太苛责自己。