春人归不归 这个世界上一定有很多认同我们的人,只是出于信息不对称,并没有接触我们而已。我们要做的就是把自己展示给更多的人,并试图为一部分最认同的人再多贡献一些价值,让他们对我们产生最强的黏性,这样就可以了。 蔡垒磊 《上行》
春人归不归 本册的目的有二:一是抛砖引玉,盼望学人投入大有可为的五代女性研究。目前可谓严重不足,原因之一应是两《五代史》的女性传记不超过一万五千字(见本书末附录一),今后惟有大量利用墓志。我们自设的议题是“世变下的妇女角色”,竟写了六万多字。二是指出女性墓志也大可用来研究男性的事,如社会流动和文武交流。墓志尽管隐恶扬善,但对人口、身份、荫补、官职、婚姻和丧葬等很少造假,反让墓志成为研究家庭史和社会史不可或缺的史料。 柳立言等编著 《世变下的五代女性》
春人归不归 就像老爸教的那样,我目不斜视得正对着他们说话。旁边飞来一记耳光,是体育老师川崎。到不是因为疼,只是觉得为什么非要挨这种人打呢?因而窝火的想哭,可是一哭就什么都完了。让比自己强势的人看到自己流泪,就什么都完了。因为这与自己的意愿无关,但看起来像是哀求。 村上龙 《69》
春人归不归 从京都站回家的公交车上,旁边一位老太太同我聊天。不知怎么说到自己很寂寞,丈夫过世三年,虽有儿孙满堂,仍觉得冷清。“以前他在,我去哪里跟着就好,路名之类一概不记。他走了,我不得不去记牢公交线路。每次学会一点东西,记住点东西,都会觉得,真是寂寞。”我喜欢听这些萍水相逢里的闲谈,像写在水上的歌。 苏枕书 《书问京都》
春人归不归 雪飘落下来,厚厚地堆积在歪斜的十字架和墓碑上,堆积在小门一根根栅栏的尖顶上,堆积在光秃秃的荆棘丛上。他听着雪花隐隐约约地飘落,慢慢地睡着了,雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有生者和死者身上。 詹姆斯·乔伊斯 《都柏林人》